Mishná
Mishná

Related%20passage sobre Avodah Zarah 5:4

הַמַּנִּיחַ יֵינוֹ בְקָרוֹן אוֹ בִסְפִינָה וְהָלַךְ לוֹ בְקַפַּנְדַּרְיָא, נִכְנַס לַמְּדִינָה וְרָחַץ, מֻתָּר. אִם הוֹדִיעוֹ שֶׁהוּא מַפְלִיג, כְּדֵי שֶׁיִּשְׁתֹּם וְיִסְתֹּם וְיִגֹּב. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, כְּדֵי שֶׁיִּפְתַּח וְיָגוּף וְתִגֹּב. הַמַּנִּיחַ נָכְרִי בַחֲנוּת, אַף עַל פִּי שֶׁהוּא יוֹצֵא וְנִכְנָס, מֻתָּר. וְאִם הוֹדִיעוֹ שֶׁהוּא מַפְלִיג, כְּדֵי שֶׁיִשְׁתֹּם וְיִסְתֹּם וְיִגֹּב. רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר, כְּדֵי שֶׁיִּפְתַּח וְיָגוּף וְתִגֹּב:

Si uno dejaba su vino en una carreta o en un bote [con un gentil], y él tomaba un atajo, [saliendo por una puerta y volviendo por la puerta opuesta] —si él entró a la ciudad y se bañó [en la casa de baños], se le permite (el vino). [Porque dado que el gentil no sabía que se mantendría alejado, temería (su regreso temprano) y no tocaría el vino.] R. Shimon b. Gamliel dice: [No está prohibido hasta que se mantenga alejado] el tiempo suficiente para que lo abra y haga otro tapón y [para el cierre] se seque. Si uno deja un gentil en la tienda, incluso si él (el judío) entra y sale, está permitido. Y si le informa que se está yendo muy lejos [y se aleja de él, y se mantiene alejado lo suficiente [para que él] abra y vuelva a cerrarlo y [para el cierre] se seque, [está prohibido]. R. Shimon b. Gamliel dice: [No está prohibido hasta que se mantenga alejado] el tiempo suficiente para que lo abra y haga otro tapón y [para el cierre] se seque. [La Mishná nos informa de la disputa entre R. Shimon b. Gamliel y los rabinos en estos tres casos. Porque si enseñara [solo] el caso de un gentil transportando jarras de vino, podría pensar que es [solo] entonces cuando asumimos que el gentil temerá su inminente regreso, pero en el caso de un bote o una carreta, él puede navegar y hacer lo que quiera sin miedo. Y si enseñara [solo] la instancia de un bote o una carreta y no la de dejar a un gentil en su tienda, podría pensar que los gentiles temerían hacerlo solo en primera instancia, para que el judío no se vaya por un camino y volver por otro y verlo, mientras que en segunda instancia, él podría decir que cerraré la persiana y haré lo que quiera. Por lo tanto, deben declararse los tres casos, y en general, la halajá está de acuerdo con R. Shimon b. Gamliel.]

Explora related%20passage sobre Avodah Zarah 5:4. Comentario y análisis en profundidad de fuentes judías clásicas.

Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente